Hello, first time forum user so I apologize if this is in the wrong category. While taking a look at the wiki page for translations (https://e621.net/wiki_pages/48553) I notice it mentions to "avoid submitting trivial[...]translation notes," and I'm not entirely sure what counts as trivial. I've done a few smaller translations before, feel free to look through my post changes and see some examples, and while I find it nice practice to go through the translation_request tag and knock out some less intense ones, I also don't want to be seen as disruptive or a bad translator for doing this. The crux of the issue is really that I'm not sure what would be trivial or not, and would like to be able to contribute to thinning out the workload for other, better translators without being a nuisance. Any clarification would be appreciated, thanks!
P.S. the "mark as translated" feature is nice, thanks for taking out the tag management from the process.