Topic: Tag Alias: Hippocampus --> Hippocamp

Posted under Tag Alias and Implication Suggestions

This topic has been locked.

SirAntagonist said:
Reason: A Hippocamp is explicitly defined as a sea-horse hybrid in Greek mythological canon.

A Hippocampus is the scientific name for a normal seahorse.

I've never heard them called just "Hippocamp", always "Hippocampus", from every fantasy book I've read through to various games that feature the creatures, in all honesty.

Updated by anonymous

123easy said:
I've never heard them called just "Hippocamp", always "Hippocampus", from every fantasy book I've read through to various games that feature the creatures, in all honesty.

I've heard "Hippocamp" a fair amount of times.

It can be said both ways, but "Hippocampus" is more ambiguous. It can mean the Greek mythological creature, it can mean a seahorse, or it could be referring to a part of the brain.

Updated by anonymous

SirAntagonist said:
I've heard "Hippocamp" a fair amount of times.

It can be said both ways, but "Hippocampus" is more ambiguous. It can mean the Greek mythological creature, it can mean a seahorse, or it could be referring to a part of the brain.

I've never heard it used to refer to the basic seahorse (though I'll admit it a possibility, just saying I've never encountered it, so don't think that translation at all common) and while it's a part of the brain, it was to my understanding that it was based off the word for the creature- specifically, the original Greek hippókampos; 'hippo-' meaning horse and 'kámpos' meaning sea monster- because of its shape resembling the creature.

Updated by anonymous

... It was named that literally after the sea monster that was half-horse, half fish, called the hippocampus. Calling them hippocamp is incorrect. https://www.google.ca/search?q=etymology+hippocamp&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&channel=fflb&gfe_rd=ctrl&ei=Kz8WU7eXAsGD8QeLkYHgAQ&gws_rd=cr you can even see what a google search for the etymology of "hippocamp" dredges up... Wikipedia is the ONLY source of calling it "Hippocamp". It even directly references http://dictionary.reference.com/browse/hippocampus as the etymology on the wiki page, for crying out loud. -.-;

Updated by anonymous

123easy said:
I've never heard it used to refer to the basic seahorse (though I'll admit it a possibility, just saying I've never encountered it, so don't think that translation at all common) and while it's a part of the brain, it was to my understanding that it was based off the word for the creature- specifically, the original Greek hippókampos; 'hippo-' meaning horse and 'kámpos' meaning sea monster- because of its shape resembling the creature.

It's latin name of genus for seahorses http://en.wikipedia.org/wiki/Hippocampus_(genus)

I thought it should be used only for actual seahorses in picture or something close (mm, wow-inspired art, underwater mount there?) :P

Ook.. I looked up.. I think, "hyppocamp" is eastern Europe adopted version of word, they tend drop "-us" and "-os" ending from grerk and latin words and even names. That includes my native - Russian, creature from myth is called hyppocamp (actually - gypocamp).

I vote for hippocampus being the true variant.

Part of human brain called that due to shape.

Updated by anonymous

123easy said:
I've never heard it used to refer to the basic seahorse (though I'll admit it a possibility, just saying I've never encountered it, so don't think that translation at all common) and while it's a part of the brain, it was to my understanding that it was based off the word for the creature- specifically, the original Greek hippókampos; 'hippo-' meaning horse and 'kámpos' meaning sea monster- because of its shape resembling the creature.

Correct. Here's why the part of the brain was named as such.

Calling the Greek creature a Hippocampus just seems weird to me. The most frequent use of that word I hear is actually referring to the brain. Never heard someone call a normal seahorse that.

123easy said:
... It was named that literally after the sea monster that was half-horse, half fish, called the hippocampus. Calling them hippocamp is incorrect. https://www.google.ca/search?q=etymology+hippocamp&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:en-US:official&client=firefox-a&channel=fflb&gfe_rd=ctrl&ei=Kz8WU7eXAsGD8QeLkYHgAQ&gws_rd=cr you can even see what a google search for the etymology of "hippocamp" dredges up... Wikipedia is the ONLY source of calling it "Hippocamp". It even directly references http://dictionary.reference.com/browse/hippocampus as the etymology on the wiki page, for crying out loud. -.-;

Search Google images. The FIRST thing that comes up for Hippocampus is the anatomical definition, with mythology second. The only results for Hippocamp are the mythological definition and something from MLP. It's clearly less ambiguous and more technically correct.

123easy said:
Wikipedia is the ONLY source of calling it "Hippocamp".

o rly

In addition, not ONCE is the mythological creature even mentioned on the Wikipedia page.

Updated by anonymous

SirAntagonist said:
Correct. Here's why the part of the brain was named as such.

Calling the Greek creature a Hippocampus just seems weird to me. The most frequent use of that word I hear is actually referring to the brain. Never heard someone call a normal seahorse that.

Search Google images. The FIRST thing that comes up for Hippocampus is the anatomical definition, with mythology second. The only results for Hippocamp are the mythological definition and something from MLP. It's clearly less ambiguous and more technically correct.

o rly

In addition, not ONCE is the mythological creature even mentioned on the Wikipedia page.

"Another mythological reference appeared with the term pes hippocampi, which may date back to Diemerbroeck in 1672, introducing a comparison with the shape of the folded back forelimbs and webbed feet of the Classical hippocampus (Greek: ἱππόκαμπος), a sea monster with a horse's forequarters and a fish's tail." Name section of Hippocampus (medical page). Further, seahorses themselves were named for the mythological beast, so deriving its name from seahorses is just a secondary derivation from the hippocampus.

As for it being the part of the brain that is first and foremost in the image search- Biology vs. mythology, which do you think is more studied? The former, of course. Of course it's going to be prioritized in the base search- but even still the very first search catagorization for refining your search for GIS Hippocampus is the Mythology catagory.

Most people don't call a normal seahorse a hippocampus, even though it's the scientific name for them (which is where they were named for them, as noted above). Just because their scientific name is hippocampus doesn't mean that the commons seahorse should be tagged as such.

Also note that aside from the ONE time it states 'hippocamps' at the top of the page, it is either hippokampoi or hippocampus, as botht he transliteration and translation illustrate above and in the text located below. Hippocamp is, plain and simple, a typo. It could be due to a regional alteration because certain syllables are easier/harder to pronounce, much like some words get slaughtered when a japanese person speaks rusty/minimal ESL (L and R switchup is a great example; how many games did we get "Conglaturations" or some such? Oy...) or an English speaking person tries to speak japanese or french, or hell most any other language, unless they've learnt it fluently or are a natural linguist. Just because the word apparently gets murdered in translation doesn't mean that it shouldn't be corrected to the proper spelling and pronounciation where applicable.

Updated by anonymous

123easy said:

Most people don't call a normal seahorse a hippocampus, even though it's the scientific name for them

Well, we have precedencies.. horse, pony -> equine , bunny, hare -> lagomorph, skunk -> mephit not to mention of fiction one xenomorph <-> alien

And yeah, as I said, hippocamp is regional spelling, which got backwardly pushed into English. It' how it spelled in all Slavic and some romano-balkan languages. Just like we (Slavic) pronounce Archimedes as Archimed, Julius Ceaser as Yuly Ceasar, etc.

Updated by anonymous

123easy said:
"Another mythological reference appeared with the term pes hippocampi, which may date back to Diemerbroeck in 1672, introducing a comparison with the shape of the folded back forelimbs and webbed feet of the Classical hippocampus (Greek: ἱππόκαμπος), a sea monster with a horse's forequarters and a fish's tail." Name section of Hippocampus (medical page). Further, seahorses themselves were named for the mythological beast, so deriving its name from seahorses is just a secondary derivation from the hippocampus.

As for it being the part of the brain that is first and foremost in the image search- Biology vs. mythology, which do you think is more studied? The former, of course. Of course it's going to be prioritized in the base search- but even still the very first search catagorization for refining your search for GIS Hippocampus is the Mythology catagory.

Most people don't call a normal seahorse a hippocampus, even though it's the scientific name for them (which is where they were named for them, as noted above). Just because their scientific name is hippocampus doesn't mean that the commons seahorse should be tagged as such.

Also note that aside from the ONE time it states 'hippocamps' at the top of the page, it is either hippokampoi or hippocampus, as botht he transliteration and translation illustrate above and in the text located below. Hippocamp is, plain and simple, a typo. It could be due to a regional alteration because certain syllables are easier/harder to pronounce, much like some words get slaughtered when a japanese person speaks rusty/minimal ESL (L and R switchup is a great example; how many games did we get "Conglaturations" or some such? Oy...) or an English speaking person tries to speak japanese or french, or hell most any other language, unless they've learnt it fluently or are a natural linguist. Just because the word apparently gets murdered in translation doesn't mean that it shouldn't be corrected to the proper spelling and pronounciation where applicable.

The POINT is that Hippocamp is interchangeable with Hippocampus in terms of mythology, but Hippocamp is exclusive TO the mythological creature.

As Swiftkill said, we often use biological terminology on this site.

From equine, to canine, to mustelid, to cervine, to lapine. Hippocampine, a derivative of "hippocamopus" is used to describe a sea horse as canine might describe a dog.

Updated by anonymous

SirAntagonist said:
The POINT is that Hippocamp is interchangeable with Hippocampus in terms of mythology, but Hippocamp is exclusive TO the mythological creature.

As Swiftkill said, we often use biological terminology on this site.

From equine, to canine, to mustelid, to cervine, to lapine. Hippocampine, a derivative of "hippocamopus" is used to describe a sea horse as canine might describe a dog.

We use equine, canine, feline, cervine, lapine etc. to delineate creatures that vary wildly in look yet are related. Seahorses, no matter the seahorse, all look mostly alike, to the point any difference is minor in outward physical appearance (usually to do with location adaptation), much like how various wolves are depicted differently yet are all immediately recognizable as a wolf. If we were to follow the same format we would also be tagging them Syngnathidae after the family (this would cover pipefish, sea dragons, and seahorses), not hippocamp/hippocampus/hippocampi/whatever-the-fuck-else. We tag wolf, not Canis lupus; Dog, not Canis canis; Cat, not Felis (silvestris) catus- in short, trying to apply this to seahorses' genus would just be plain wrong on all levels of how we tag.

Further, my POINT is that people that know of the hippocampus are going to know it by the name hippocampus, as that is the ORIGINAL word after transliteration (and translation both) from the dead language we call Ancient Greek to Latin (and then to English, the primary language of the site that we base everything on, including tags). 'Hippocamp' is a corruption of the word, a regional typo; nothing more. The corruption should never take precedence over the correct terminology, ever. Further STILL, this is a FURRY site. People coming here are going to lok for monsters and mythological creatures and furry morphs and the like, NOT for images of the brain. Lastly, if it's THAT much of an issue that it turns out to need the clarification, hippocampus_(mythological) would suit just fine without utilizing a corruption of a word that already exists.

Updated by anonymous

Uh, 123, I think you thought that I'm arguing with you that we should use corrupted version, while I'm not.

Adding hippocampus_(mythological) - excellent we have things like alien_(franchise) already.
Oh, and Sir, skunks aren't mustelids, they are mephits (or mephitidae in scientific term), but mustelid are legit tag for other species, I think.
Or caniforms (it's one level above canines and embraces raccoons and such.

Updated by anonymous

123easy said:
We use equine, canine, feline, cervine, lapine etc. to delineate creatures that vary wildly in look yet are related. Seahorses, no matter the seahorse, all look mostly alike, to the point any difference is minor in outward physical appearance (usually to do with location adaptation), much like how various wolves are depicted differently yet are all immediately recognizable as a wolf. If we were to follow the same format we would also be tagging them Syngnathidae after the family (this would cover pipefish, sea dragons, and seahorses), not hippocamp/hippocampus/hippocampi/whatever-the-fuck-else. We tag wolf, not Canis lupus; Dog, not Canis canis; Cat, not Felis (silvestris) catus- in short, trying to apply this to seahorses' genus would just be plain wrong on all levels of how we tag.

Further, my POINT is that people that know of the hippocampus are going to know it by the name hippocampus, as that is the ORIGINAL word after transliteration (and translation both) from the dead language we call Ancient Greek to Latin (and then to English, the primary language of the site that we base everything on, including tags). 'Hippocamp' is a corruption of the word, a regional typo; nothing more. The corruption should never take precedence over the correct terminology, ever. Further STILL, this is a FURRY site. People coming here are going to lok for monsters and mythological creatures and furry morphs and the like, NOT for images of the brain. Lastly, if it's THAT much of an issue that it turns out to need the clarification, hippocampus_(mythological) would suit just fine without utilizing a corruption of a word that already exists.

You've given no evidence to suggest that it's a regional typo. There's numerous variations of the word, and none of them are hailed as the "most correct". It's impossible to have a "corruption" of a word that isn't even used anymore. The best we have is phonetic translation, which is inherently flawed.

Plus, while we might not tag genus, species, etc, we do alias them to families. Why would hippocampus not be aliased to Syngnathidae if the tag did exist? (Which it probably should. It would give a species tag for Horsea, Seadra, etc.)

Hippocampus_(mythological) could work, but hippocamp would work just as well, and would draw a definite line between mythology and reality. I've heard "Hippocamp" used numerous times to describe the same thing.

Swiftkill said:
Oh, and Sir, skunks aren't mustelids, they are mephits

When did I ever say skunks were mustelids?

Updated by anonymous

I can give _real_ evidences only if form of paper scans which are in script you cant read anyway .. гиппокамп (spelled gippokamp)- so it's my in my language, in books - and even correction software doesn't know it. Wiki gives some:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B8%D0%BF%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BF
Bulgarian: http://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2_%D1%80%D0%BE%D0%B3 (amonov rog or hipokamp)
Ukrainian: http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%96%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BF (spelled gipokamp)
Polish: http://pl.wikipedia.org/wiki/Hipokamp

Clicking roman group languages, you might see that they use -us ending.

And you didn't, I'm sorry.

Updated by anonymous

SirAntagonist said:
You've given no evidence to suggest that it's a regional typo. There's numerous variations of the word, and none of them are hailed as the "most correct". It's impossible to have a "corruption" of a word that isn't even used anymore. The best we have is phonetic translation, which is inherently flawed.

Plus, while we might not tag genus, species, etc, we do alias them to families. Why would hippocampus not be aliased to Syngnathidae if the tag did exist? (Which it probably should. It would give a species tag for Horsea, Seadra, etc.)

Hippocampus_(mythological) could work, but hippocamp would work just as well, and would draw a definite line between mythology and reality. I've heard "Hippocamp" used numerous times to describe the same thing. When did I ever say skunks were mustelids?

Swiftkill stated baldly that the Slavic languages dropped the -us, and any form of Google search confirms that, as does searching for typos for hippocampus, and even just simply searching the term as I have linked above. It is a corruption of the original word itself (From Ancient Greek transliterated (that means directly converted between alphabets, such as Romaji being the transliteration of japanese kanji to the Latin alphabet) to the Latin that English is based off- hippocampus is a respelling of hippokampos according to modern English orthography, but it is the same pronounciation, same meaning, etc. and thus effectively the same word in total).

Lupine is aliased to wolf, not to canine. Please rephrase the point you're making in that regard?

Hippocampus shouldn't be aliased to Syngnathidae because it's the name of the mythological creature that the species is named for. Syngnathidae is the family that matches the canine, cervine, bovine, etc. so would be an implication from seahorses, just as wolves imply canine, not lupine.

Calling it a Hippocamp is like trying to say that all seahorses are named incorrectly, and should be based off of the corrupted Slavic variant rather than Latin (or Latinized English, in the case of names such as 'Psephophorus terrypratchetti') that all binomial names are written in, or English (which the site uses in all things, of the American variety) that has simply orthographized the Latin.

Updated by anonymous

123easy said:
Swiftkill stated baldly that the Slavic languages dropped the -us, and any form of Google search confirms that, as does searching for typos for hippocampus, and even just simply searching the term as I have linked above. It is a corruption of the original word itself (From Ancient Greek transliterated (that means directly converted between alphabets, such as Romaji being the transliteration of japanese kanji to the Latin alphabet) to the Latin that English is based off- hippocampus is a respelling of hippokampos according to modern English orthography, but it is the same pronounciation, same meaning, etc. and thus effectively the same word in total).

Lupine is aliased to wolf, not to canine. Please rephrase the point you're making in that regard?

Hippocampus shouldn't be aliased to Syngnathidae because it's the name of the mythological creature that the species is named for. Syngnathidae is the family that matches the canine, cervine, bovine, etc. so would be an implication from seahorses, just as wolves imply canine, not lupine.

Calling it a Hippocamp is like trying to say that all seahorses are named incorrectly, and should be based off of the corrupted Slavic variant rather than Latin (or Latinized English, in the case of names such as 'Psephophorus terrypratchetti') that all binomial names are written in, or English (which the site uses in all things, of the American variety) that has simply orthographized the Latin.

My browser won't load any of Swiftkill's pages.

And bastardizations of language are insanely common in everyday terms. For example, the "joker" in a deck of cards is a bastardization of "euchre", but we still say "joker. Just because it's a different way of saying it doesn't make it any less correct.

The alias point I was making was as followed: If the scientific names for species (Eg. canis lupus/lupine for the grey wolf) then the scientific names for all species should be aliased to the more common terms. The fact that seahorses are named after the mythological being is a moot point, because the seahorses exist. Hippocamps do not. Hippocampus SHOULD be aliased to Syngnathidae, because "Hippocampus" is a real word that classifies a real animal.

No, it isn't. I never said there was a right pronunciation or spelling for hippocampus. Technically, a Minotaur should be pronounced "Minotaurus" (Seeing as it's a Combination of "Minos" and "taurus", or Mino's bull.) That doesn't mean that every Minotaur is named incorrectly, because there's no other use of Minotaur. Not the case with Hippocampus, which has numerous definitions.

Updated by anonymous

SirAntagonist said:
My browser won't load any of Swiftkill's pages.

And bastardizations of language are insanely common in everyday terms. For example, the "joker" in a deck of cards is a bastardization of "euchre", but we still say "joker. Just because it's a different way of saying it doesn't make it any less correct.

The alias point I was making was as followed: If the scientific names for species (Eg. canis lupus/lupine for the grey wolf) then the scientific names for all species should be aliased to the more common terms. The fact that seahorses are named after the mythological being is a moot point, because the seahorses exist. Hippocamps do not. Hippocampus SHOULD be aliased to Syngnathidae, because "Hippocampus" is a real word that classifies a real animal.

No, it isn't. I never said there was a right pronunciation or spelling for hippocampus. Technically, a Minotaur should be pronounced "Minotaurus" (Seeing as it's a Combination of "Minos" and "taurus", or Mino's bull.) That doesn't mean that every Minotaur is named incorrectly, because there's no other use of Minotaur. Not the case with Hippocampus, which has numerous definitions.

They're other-language pages that reference how it's shown in Slavic languages. You can google them yourselves.

Joker isn't a bastardization of euchre, it's based off of 'jester' and the card game 'Black Joke', where all face cards were called jokers. It was in generic slang use for "any man, fellow, chap" by 1811, etymologically.

Another source for the additional card called the Joker in card decks- 'American manufacturers of playing-cards are wont to include a blank card at the top of the pack; and it is, alas! true that some thrifty person suggested that the card should not be wasted. This was the origin of the joker. ["St. James's Gazette," 1894]'

Hippocampus is the name for the mythological beast. Griffon is the name for a mythical beast as well as the species name for a condor, but we don't alias that away, because we know of the separation between the mythological and the real. Same with Giraffes (Giraffa camelopardalis) and the Camelopardus (though we don't have any images on the site of the latter, I'll admit- just using it as an example of a mythological beast with a real-world animal equivilent) or Pegasus Linnaeus and Pegasus, or even just the generic kraken and giant squid/octopi. The point is we don't alias mythological beasts to the real world equivilents that use the mythological beasts' name in its scientific name. The only thing that SHOULD be done with it is that seahorse should be implicated to syngnathidae.

It is, because all seahorses are named via genus(unsure if I got the right taxonomical rank here) for the mythological creature. so bastardizing the name to 'Hippocamp' is like trying to say that they were named incorrectly. Minotaur would be 'Minotauros', not 'Minotaurus', but since the 14th century at least we've been referring to them as minotaurs, so it has the weight of the ages behind it within English, etymologically.

Updated by anonymous

123easy said:
They're other-language pages that reference how it's shown in Slavic languages. You can google them yourselves.

Joker isn't a bastardization of euchre, it's based off of 'jester' and the card game 'Black Joke', where all face cards were called jokers. It was in generic slang use for "any man, fellow, chap" by 1811, etymologically.

Another source for the additional card called the Joker in card decks- 'American manufacturers of playing-cards are wont to include a blank card at the top of the pack; and it is, alas! true that some thrifty person suggested that the card should not be wasted. This was the origin of the joker. ["St. James's Gazette," 1894]'

Hippocampus is the name for the mythological beast. Griffon is the name for a mythical beast as well as the species name for a condor, but we don't alias that away, because we know of the separation between the mythological and the real. Same with Giraffes (Giraffa camelopardalis) and the Camelopardus (though we don't have any images on the site of the latter, I'll admit- just using it as an example of a mythological beast with a real-world animal equivilent) or Pegasus Linnaeus and Pegasus, or even just the generic kraken and giant squid/octopi. The point is we don't alias mythological beasts to the real world equivilents that use the mythological beasts' name in its scientific name. The only thing that SHOULD be done with it is that seahorse should be implicated to syngnathidae.

It is, because all seahorses are named via genus(unsure if I got the right taxonomical rank here) for the mythological creature. so bastardizing the name to 'Hippocamp' is like trying to say that they were named incorrectly. Minotaur would be 'Minotauros', not 'Minotaurus', but since the 14th century at least we've been referring to them as minotaurs, so it has the weight of the ages behind it within English, etymologically.

Actually, no. Euchre was the game that introduced the concept of jokers into modern play and card decks. They were originally the "best bowlers" (trump cards) which is why early jokers printed by the United States Playing Card Company look like this (Lower left corner).

"It is believed that the term "Joker" comes from Jucker, the original German spelling of Euchre. The card was originally introduced in about 1860 for games of that family to be used as the highest trump."

Griffon isn't the name of the vulture. It's called the "Griffon Vulture". Not just "Griffon". Camelopardalis is a constellation. It was named after the giraffe.

"Camelopardalis was created by Petrus Plancius in 1613 to represent the animal Rebecca rode to marry Isaac in the Bible. One year later, Jakob Bartsch featured it in his atlas. Johannes Hevelius gave it the official name of "Camelopardus" or "Camelopardalis" because he saw the constellation's many faint stars as the spots of a giraffe"

You seem to be forgetting that all of your examples only use the mythological connotation as part of their full name. The Seahorse is simply classified as "Hippocampus". Not "Hippocampus Eques", or "Hippocampus Linnaeus", just Hippocampus. The mythological name IS the real name, and I believe that reality takes precedence over fantasy. Of course there's numerous species inside of the Hippocampus genus, but you said it yourself. They look like the same thing, for all intensive purposes.

"Taurus" is the Latin word for bull. I have no clue where you got "Tauros". As I said, bastardization of language is extremely common. This is proved through the words Joker and Minotaur. Just because it's "old" doesn't automatically grant it some exception. I'm not argung that it's incorrectly named, I'm arguing that there's more than one way to pronounce "Hippocampus", and the more applicable form in this case is "Hippocamp". Why can't you understand this?

Updated by anonymous

SirAntagonist said:
Actually, no. Euchre was the game that introduced the concept of jokers into modern play and card decks. They were originally the "best bowlers" (trump cards) which is why early jokers printed by the United States Playing Card Company look like this (Lower left corner).

"It is believed that the term "Joker" comes from Jucker, the original German spelling of Euchre. The card was originally introduced in about 1860 for games of that family to be used as the highest trump."

Griffon isn't the name of the vulture. It's called the "Griffon Vulture". Not just "Griffon". Camelopardalis is a constellation. It was named after the giraffe.

"Camelopardalis was created by Petrus Plancius in 1613 to represent the animal Rebecca rode to marry Isaac in the Bible. One year later, Jakob Bartsch featured it in his atlas. Johannes Hevelius gave it the official name of "Camelopardus" or "Camelopardalis" because he saw the constellation's many faint stars as the spots of a giraffe"

You seem to be forgetting that all of your examples only use the mythological connotation as part of their full name. The Seahorse is simply classified as "Hippocampus". Not "Hippocampus Eques", or "Hippocampus Linnaeus", just Hippocampus. The mythological name IS the real name, and I believe that reality takes precedence over fantasy. Of course there's numerous species inside of the Hippocampus genus, but you said it yourself. They look like the same thing, for all intensive purposes.

"Taurus" is the Latin word for bull. I have no clue where you got "Tauros". As I said, bastardization of language is extremely common. This is proved through the words Joker and Minotaur. Just because it's "old" doesn't automatically grant it some exception. I'm not argung that it's incorrectly named, I'm arguing that there's more than one way to pronounce "Hippocampus", and the more applicable form in this case is "Hippocamp". Why can't you understand this?

I'm not debating that there wasn't a card in Euchre that served the same purpose- a blank card or arts card. However, your source states it's a replication of a card manufactured in 1885 for that purpose, and a quick googling denotes that it was invented around 1860. My reference supercedes that by a good century for the origin of the word Joker itself, and by a few years on the card game Black Joke over Euchre. Joker originated in 1729 as a synonym for "jester, merry fellow,", based on the word 'joke' (thus, someone who jokes is a joker. pretty simple logic). I'll quote directly; "In generic slang use for "any man, fellow, chap" by 1811, which probably is the source of the meaning "odd face card in the deck" (1868). An 1857 edition of Hoyle's "Games" lists a card game called Black Joke in which all face cards were called jokers." Searchable etymologies is fun.

The point about the vulture was the scientific name. No seahorse is simply called a "hippocampus". They are of the Genus Hippocampus, with only one of the 54 species being Hippocampus hippocampus (and writing the binomial name in any other fashion, such as just as 'Hippocampus', is incorrect).

Camelopardus was a mythological beast vaguely similar to the giraffe and the Kirin of mythology, and was no doubt inspired by it- this is why the giraffe's binomial name is creditting the mythological beast that the creature itself spawned (that being a beast that was the corssbreed of camel and leopard; in body and attitude like a camel, but with fangs and spots like a leopard) in the minds of the ancient Greeks and Romans alike. This is much like how dragons are now generally far and away different from the original great pythons of India, which were originally called dragons and the Python (both as a genus and as any snake belonging to the Pythonidae family to which the Python genus belongs) was named as such for a great fell dragon of mythology, only able to be slain by Apollo himself, which he did when he claimed the oracle at Delphi.

I refer again to the above re: seahorses only being of the genus Hippocampus with only one species being Hippocampus hippocampus. The mythological name is the name of the mythological creature that seahorses were binomially named for, not their 'real' name. If you showed the average someone a seahorse, they wouldn't call it a hippocampus, unless they knew the taxanomic name (in which case they'd likely nerd out enough to note it's of the genus hippocampus, and possibly give the specific species name as well). If you showed them a horse-fish hybrid with the rear half fish and the front a horse, if they knew their mythology at all they would call it a hippocampus; either they won't know and call it something else (most likely a fish horse or a mer-horse. Sadly, the average person doesn't know most historical information about mythology one way or another).

'Minotauros' is the word from which we derive 'minotaur', not the made-up word 'Minotaurus'. Latin orthography changed the -us to an -os. I couldn't say the specific reasoning why, as I have not studied latin orthography as much as I have wished to.

There is only one way to pronounce Hippocampus, and that's 'hip-uh-kam-puhs'. "hippocamp", "gyppocamp", "kyppokamp", etc. are not pronounciations of 'Hippocampus', or even of dead ancient Greek's ἱππόκαμπος. They are the Latin word taken and bastardized into other languages, primarily Slavic in origin. English retains the direct pronounciation and, orthography aside, the spelling as well from the Latin translation of the dead ancient Greek (we sometimes write k's as hard c's to make it read 'prettier', same but in reverse with -us and -os, as seen in Latin's hippókampos). Aside from cases where, say, an artist's name is written in another type of character (quite a few japanese artists from Pixiv, for example), we use English on this site, not a corruption of a Latin word in a Slavic or similar dialect.

Updated by anonymous

This argument is going nowhere fast. It really doesn't matter which tag we use since the difference in spelling is two letters and both will work for searching since they'll be aliased. I'm inclined to do hippocampus -> hippocamp because hippocamp is the spelling used by Wikipedia.

Updated by anonymous

Okay I am just going to alias hippocamp to hippocampus. Wikipedia seems to be the only source that calls it that, and even the sources it cites don't call it that, but most importantly, it seems like it's just an abbreviation of the word

Updated by anonymous

  • 1