Poor thing...
Description
ケモショトゥーン
ケモショタ同士で白いペンキをかけあうゲームです(白目)
April 10th: The bill has been vetoed!
April 2nd: The politicians in Arizona are about to sign into law a bill that would mandate sites like e621 to either impose age verification on all users or be at a risk of lawsuits. Such system would be required to go through third party vendors, who in turn must go through a government database to verify every user's age. This is not only a major violation of privacy, but it also opens up a very real danger of identity theft through phishing schemes and other methods, not to mention that we would not be able to control any of that information to make sure it is permanently deleted after age verification is complete.
Unfortunately, Arizona is the state out of which e621 operates, which means that this law will almost certainly affect us if it is to pass. If want to help us ensure that this site can continue to serve you without being required to know who you are, please ask the Arizona governor to veto this bill.
Please, help us get the word out by letting others know about this issue.
For some further information on what the bill does have a look at https://action.freespeechcoalition.com/bill/arizona-hb-2586/
We still have a Discord server, come talk to us!
Want to advertise on e621? Click here!
You must be logged in to view this image. (learn more)
ケモショトゥーン
ケモショタ同士で白いペンキをかけあうゲームです(白目)
Poor thing...
Stop it, you stupid!
I didn't know that!!
As a punishment, the loser have to show their dick to a girl they like.
[ Blacklist Help ]
You must be over the age of 18 and agree to the terms of service to access this page.
By default a limited blacklist has been applied hiding content that is commonly objected to. You may remove items from this blacklist by using the blacklist menu item.
dragonslurpr34
BlockedText2Img by Google; Translation by GPT3.5.
Description:
"Kemoshotoon: A game where Kemoshota paint each other with white paint (wide-eyed expression)"
Extracted text
Bubble 1: やめろぼれ! 聞いてねーぞ?
Bubble 2: 敗けたプレイヤーには 罰ゲーム「好きよ チンチンを見せる刑です
Background bubble: かわいそう...
(Google struggles with handwriting, the AI was asked to break down the text and make its best guess based on context.)
AI Reasoning
(The AI is known to 'hallucinate', so don't take its breakdowns at face value.)
[Permutation 1]
Segment breakdown:
Bubble 1: やめろぼれ! 聞いてねーぞ?
- やめろ (yamero) - Stop it
- ぼれ (bore) - unclear, possible misspelling of ボケ (boke), means "fool" or "clown"
- 聞いてねーぞ (kiite nee zo) - I'm not listening
Bubble 2: 敗けたプレイヤーには 罰ゲーム「好きよ チンチンを見せる刑です
- 敗けた (maketa) - lost
- プレイヤー (pureiyaa) - player
- 罰ゲーム (batsu geemu) - punishment game
- 好きよ (suki yo) - I like it
- チンチン (chinchin) - penis
- 見せる刑です (miseru kei desu) - is the penalty of showing it
Background bubble: かわいそう...
- かわいそう (kawaisou) - Poor thing...
[Permutation 2]
Segment 1: "やめろぼれ!" translates to "Stop it, you idiot!"
Segment 2: "聞いてねーぞ?" translates to "Didn't you hear me?"
Segment 3: "敗けたプレイヤーには" translates to "For the losing player"
Segment 4: "罰ゲーム「好きよ チンチンを見せる刑です" is a bit difficult to translate directly, as it contains sexual content and also uses some slang. However, based on context from the previous segments, it seems to translate roughly to "The punishment for the loser is to show their penis, just because I like it."
The background bubble says "かわいそう..." which translates to "Poor thing..." and may be indicating sympathy towards one of the characters involved in this situation.
[Permutation 3]
Bubble 1: やめろ (Yamero) - Stop it
ぼれ (bore) - Missing context to determine the meaning of this word. It could be a typo and meant to be "baka" (fool/stupid), or it could be a character's name.
聞いてねーぞ (kiite nee zo) - I'm not listening to you.
Bubble 2: 敗けた (yabuketa) - Defeated
プレイヤー (pureiyaa) - Player
には (ni wa) - For
罰ゲーム (bakugemu) - Punishment game
「好きよ (Suki yo) - I like it
チンチン (chinchin) - Penis
を見せる刑です (wo miseru kei desu) - You must show it
Based on this, the full translation could be:
Bubble 1: "Stop it, [name]! I'm not listening to you."
Bubble 2: "For the defeated player's punishment game, I like the penalty of showing your penis."
Translation (Best guess):
Bubble 1: Stop it, you idiot! Are you listening?! /(or)/ Stop it, Bore! Are you listening?!
Bubble 2: The player who lost will receive a punishment. I like the penalty of showing your penis.
Background bubble: Poor thing...
Note: This translation may be wildly inaccurate, as many of the characters fed to the AI are missing or incorrect.
Updated
Login to respond »