Viewing sample resized to 100% of original (view original) Loading...
Description

The old Soviet cartoon production of Armenfilm, filled with surrealism and Easter eggs.
Strangeness a bit like "Amazing World of Gumball".

Blacklisted
  • Comments
  • Furlow said:
    I don't mind them having native language to them, but would be nice if had version with subtitles.

    Translation request? or...well, I mean don;t think you can add subtitles to a WebM Unless you have the video files themselves. If someone can get me a translation and this file in AVI format I will add subtitles if needed.

  • Reply
  • |
  • 1
  • HelloYesThisIsDog said:
    Translation request? or...well, I mean don;t think you can add subtitles to a WebM Unless you have the video files themselves. If someone can get me a translation and this file in AVI format I will add subtitles if needed.

    All it takes would be a converter and Windows Moviemaker
    Would actually do it, but russian isn't one of the languages I speak

  • Reply
  • |
  • 0
  • HelloYesThisIsDog said:
    Translation request? or...well, I mean don;t think you can add subtitles to a WebM Unless you have the video files themselves. If someone can get me a translation and this file in AVI format I will add subtitles if needed.

    If I add subtitles to the video file, how do I then replace the file in this post?

  • Reply
  • |
  • 0
  • Michanicks said:
    If I add subtitles to the video file, how do I then replace the file in this post?

    well as @Dark put it you need a converter and windows movie maker though I have Movie Studio 13 so I can make subtitles that pop more, you just export it as an avi and then convert back to webm and it should be fine.

  • Reply
  • |
  • 1
  • HelloYesThisIsDog said:
    well as @Dark put it you need a converter and windows movie maker though I have Movie Studio 13 so I can make subtitles that pop more, you just export it as an avi and then convert back to webm and it should be fine.

    You did not understand me (sorry for my bad English), I meant, I did not find a function, how to replace the file in this post.
    I can make subtitles on a PC, I can change the rating and add tags in the post, but I can not change the file without subtitles to a file with subtitles.

  • Reply
  • |
  • 0
  • Michanicks said:
    You did not understand me (sorry for my bad English), I meant, I did not find a function, how to replace the file in this post.
    I can make subtitles on a PC, I can change the rating and add tags in the post, but I can not change the file without subtitles to a file with subtitles.

    You don't have to replace the file in this post - just upload the subtitled one, add the tags, write in the description that it has subtitles and mark the file above as parent.

  • Reply
  • |
  • 0
  • D4rk said:

    You don't have to replace the file in this post - just upload the subtitled one, add the tags, write in the description that it has subtitles and mark the file above as parent.

    Ah, make a new post? Okay thank you.

  • Reply
  • |
  • 0
  • D4rk said:

    You don't have to replace the file in this post - just upload the subtitled one, add the tags, write in the description that it has subtitles and mark the file above as parent.

    I ran into a problem. I can contact you (for example gmail) to give you a translation (I tried to make it good) and the exact time for each subtitle?
    One of us will download the video and indicate that we both made subtitles.

    For example,
    00: 00: 00.0 - 00: 00: 01.610
    Commissioned by the USSR State Committee on Television and Radio Broadcasting

    00: 00: 01.950 - 00: 00: 03.173
    Production of the studio "Armenfilm" named after Amo Beknazaryan.

  • Reply
  • |
  • 3
  • Michanicks said:
    I ran into a problem. I can contact you (for example gmail) to give you a translation (I tried to make it good) and the exact time for each subtitle?
    One of us will download the video and indicate that we both made subtitles.

    For example,
    00: 00: 00.0 - 00: 00: 01.610
    Commissioned by the USSR State Committee on Television and Radio Broadcasting

    00: 00: 01.950 - 00: 00: 03.173
    Production of the studio "Armenfilm" named after Amo Beknazaryan.

    Yeah, we could try that - then all I need is a PDF file with text and time ;)

  • Reply
  • |
  • 0
  • MilesAvius said:
    Give the age of it, I'm going to assume 90% of it is about the evils of the West and how great Socialism is.

    It is not. Actually, it's just an entertaining story which demonstrates various examples of trickery and savvy. Armenian mentality is all about that. To be honest, I can remember no propagandistic cartoons in my childhood. They probably existed before 70s or 80s, but since then they turned irrelevant and boring.

    Well, the story tells how boy with his grandfather have discovered a jar with sea king trapped in it. The king is old and wants to turn the young boy into his successor and steals him from his grandfather. He tries to force him to accept his offer and make him learn how to make ships drown in storm, salvaging them for gold, promising to marry him with his daughter, that singing fish-head lady.
    King starts teaching young boy magic and shows the spell that allows boy to turn into anything he wants. The boy tries it, becomes a fish and tries to escape, but then realises that spell doesn't allow him to turn back into human. He tells sea king (who refuses to tell him the second spell to turn him into human) that he is old and probably forgot the second spell. The king buys it and pronounces spell aloud to check if he remembers it right, making it known to young boy.
    Then, boy says that he accepts his offer, but there is the only thing that he can't understand, which is how king managed to fit himself into the small jar, tricking him into entering it and then sealing it with a bung and successfully rejoining with his family.

  • Reply
  • |
  • 7
  • milesseventh said:
    It is not.

    He is right actually. Yup, trickery is one of the ideas, but there is another one - a choice between wealth, power, "successfull" life and your conscience, family and society at all. Maybe i'm not quite right using the word "choice" cause the boy knew from the beginning which of the options is definitely wrong. You can see how the underwater people sink ships with people on them (you actually can't see any sailor, but it is heavily implied) only to get more gold just to leave it at the bottom of the ocean (like local treasury), how they devour each other (cult of the strong), a little symbolism here and there (the gold crowns that turn into a trap f.e.), so yeah, i believe the cartoon makes you think that greed, egoism and indifference to others' fate are "bad". Of course there is no explicit equality "the boy's people = USSR"/"underwater people = The West", though it may feel so.

  • Reply
  • |
  • 2
  • Full credits:

    автор сценария, режиссер, художник - постановщик и мультипликатор
       Р. Саакянц
    Оператор
       А. Кюрдиан
    Композитер
       П. Амерханян
    звукооператор
       К. Курдиан
    Ассистенты
       И. Патрик М. Адамян Т. хашманян А. Карагаш
    художники
       З. Танган А. Тазазян Р. Сарьгсян Н. Ахинян С. Галстян Г. Дилакян Ю. Мурадян К. Аколян
    Поли озвучивают Г. Бардин Я. Турилёва
    поёт 
       А. Каначян
    Редактор
       С. Петросян
    
    Конец
    © Гостелерадио СССР
    1984г.

    And in English:

    scriptwriter, director, production designer and animator
       R. Saakyants
    Operator
       A. Kurdian
    Composer
       P. Amerkhanyan
    sound Engineer
       K. Kurdian
    Assistants
       I. Patrick M. Adamyan T. Khashmanyan A. Karagash
    artists
       Z. Tangan A. Tazazyan R. Sargsyan N. Akhinyan S. Galstyan G. Dilakyan Y. Muradyan K. Akolyan
    Voice Sync
       G. Bardin Y. Turileva
    Singing
      A. Kanachyan
    Editor
      S. Petrosyan
    
    End
    © USSR State Radio and Television
    1984
  • Reply
  • |
  • 0
  • Ох пиздос...
    Я не ожидал увидеть здесь ЭТО. Хотя в принципе похуй.

  • Reply
  • |
  • 2
  • Fellow English speakers! You haven't seen the Soviet cartoon "Wow! Talking Fish!" from the same studio. Most likely, your brain will also break when you find out that the sheepskin coat came out of the city on which the shadow of the chick fell and went wherever his eyes looked.

  • Reply
  • |
  • 0